Compartir a través de


Consideraciones sobre el diseño de la solución para implementaciones multilingües o globales (Reporting Services)

Si entre los requisitos de implementación está la compatibilidad con varios idiomas o varias referencias culturales, la información de este tema le puede ayudar a seleccionar las herramientas y a seguir las directrices para la creación de informes que sean compatibles con informes en varios idiomas. Además, le ayudará a entender cómo se utilizan los recursos de idioma en tiempo de ejecución.

En este tema se proporciona una lista de los idiomas compatibles, se describe cómo se usa un recurso de idioma en tiempo de ejecución, se describe la configuración de idioma de los informes y se explica qué elementos no están traducidos. Para los componentes de servidor, como el Administrador de informes y la barra de herramientas de los informes, el recurso de idioma se determina en tiempo de ejecución. Tanto la aplicación cliente (normalmente un explorador) como el sistema operativo del equipo en que se ejecuta el servidor de informes contribuyen a determinar el recurso de idioma que se utiliza.

Para obtener más información sobre la compatibilidad con idiomas en SQL Server 2008, vea Requisitos de hardware y software para instalar SQL Server 2008.

En este tema no se explican efectos de obtener acceso a un servidor de informes en distintas zonas horarias. Para obtener más información sobre los problemas de zonas horarias, vea Cambiar las zonas horarias y la configuración del reloj en un servidor de informes.

Cómo se utilizan los idiomas en Reporting Services

En los servidores de la interfaz de usuario multilingüe (MUI), la referencia cultural del servidor predeterminado se establece desde la referencia cultural de la IU predeterminada del usuario

En la tabla siguiente se describe cómo se utilizan las versiones de idioma en una instalación de Reporting Services.

Idioma

Cómo se utiliza

Idioma del servidor de informes

El idioma del servidor de informes se establece al crear la base de datos del servidor de informes. Si usa el Administrador de configuración de Reporting Services para crear la base de datos, debe especificar el idioma del servidor de informes al ejecutar el Asistente para cambiar base de datos.

Si instala Reporting Services en una configuración predeterminada, el programa de instalación determina el idioma del servidor de informes cuando crea la base de datos del servidor de informes. El recurso de idioma que el programa de instalación utiliza es el más cercano al idioma del sistema operativo:

  • Si se encuentra una coincidencia exacta entre el idioma del sistema operativo y un idioma de SQL Server, el programa de instalación utilizará la coincidencia exacta. Por ejemplo, si el idioma del sistema operativo es inglés de Estados Unidos, el programa de instalación utilizará el recurso de idioma de SQL Server para inglés de Estados Unidos como idioma del servidor de informes.

  • Si no se encuentra una coincidencia exacta, se utilizará la coincidencia más cercana en su lugar. Por ejemplo, suponga el sistema operativo está en inglés del Reino Unido . Puesto que el inglés del Reino Unido y el de Estados Unidos están en la misma familia de idioma, el programa de instalación elige el recurso de idioma de SQL Server más cercano al inglés del Reino Unido, en este caso inglés de Estados Unidos.

  • Si no hay disponible ninguna coincidencia cercana, el idioma del servidor de informes será el inglés de Estados Unidos.

Idioma del explorador cliente

El idioma y la configuración regional del explorador cliente determinan el recurso de idioma utilizado para:

  • Administrador de informes

  • Barra de herramientas del Visor de informes

  • Nombre de carpeta Mis informes

  • Elementos traducidos de la jerarquía de carpetas del servidor de informes y tipos de contenido del servidor de informes, cuando se tiene acceso al servicio web del servidor de informes a través de una ventana del explorador.

    NotaNota
    Tenga en cuenta que Reporting Services no proporciona características de conversión de idioma. Los nombres definidos por el usuario para carpetas, informes, modelos, orígenes de datos compartidos y recursos aparecen en el idioma en que se definieron.

Idioma de los informes

Los informes usan la configuración de idioma para las etiquetas y formatos:

  • Las etiquetas de Visual Studio se redactan en la versión de idioma de Visual Studio que se esté utilizando.

  • De forma predeterminada, el idioma del servidor de informes determina los formatos de fecha, moneda y número en tiempo de ejecución.

    Para invalidar el formato proporcionado por el idioma del servidor de informes, puede establecer la propiedad Language en el informe al diseñarlo. Puede establecerse en el nivel de informe o en el nivel de TextRun. Si desea variar el formato basado en el idioma o configuración regional del explorador o aplicación cliente, puede establecer la propiedad Language en una expresión que incluya la variable User!Language.

Idioma de base de datos

Los valores de los datos reales y los valores de intercalación del servidor de bases de datos determinan los datos que aparece en un informe dentro de la base de datos.

Interfaz de usuario de SharePoint

El idioma y la configuración regional de la referencia cultural de la interfaz de usuario de SharePoint determinan los recursos de idioma que se utilizan para:

  • Páginas web de Reporting Services en el sitio de SharePoint

  • Elemento web Visor de informes de Reporting Services

Paquete de idioma de .NET Framework

Al instalar el paquete de idioma de .NET Framework, la devolución de errores por parte de .NET Framework se basa en la configuración de idioma del cliente y la configuración regional. Entre estos errores se incluyen los errores de Reporting Services que se muestran en el Administrador de informes y en la interfaz de usuario de SharePoint.

Modelo de informe

Los modelos de informes se basan en el uso de la referencia cultural del servidor predeterminado. En los servidores de la interfaz de usuario multilingüe (MUI), la referencia cultural del servidor predeterminado se establece desde la referencia cultural de la IU predeterminada del usuario.

Recursos de idioma en una instalación de Reporting Services

SQL Server Reporting Services incluye recursos de idioma traducidos para el programa de instalación, el Diseñador de informes, el Diseñador de modelos, el Administrador de informes, el Generador de informes, la barra de herramientas de informe y todos los mensajes devueltos por un servidor de informes. Reporting Services está traducido a todos los idiomas que admite SQL Server. Los recursos para todos los idiomas compatibles se instalan durante el proceso de instalación. No tiene que ejecutar un programa de instalación diferente para agregar compatibilidad con idiomas adicionales.

Idiomas compatibles

La compatibilidad con idiomas varía en función del modo de servidor que se utilice. Si no está familiarizado con los modos de servidor, vea Planear un modo de implementación.

  • Un servidor de informes en modo nativo sólo está disponible en los idiomas de SQL Server.

  • Un servidor de informes que se ejecute en modo integrado de SharePoint admite los idiomas adicionales a través del Complemento Reporting Services y para las instancias del Generador de informes que se inicien desde una página de aplicación de SharePoint. Las páginas de aplicación que se usan en un sitio de SharePoint para ver y administrar los elementos de servidor de informes, así como los errores y advertencias que aparecen en esas páginas, está disponible en idiomas adicionales.

Los mensajes que se originan en el servidor de informes y los informes que se diseñan en el Diseñador de informes sólo están disponibles en los idiomas admitidos por SQL Server. Esto quiere decir que si ejecuta el servidor de informes en modo integrado de SharePoint, podría obtener una combinación de idiomas si las páginas de aplicación de SharePoint están en un idioma que SQL Server no admite.

LCID

Nombre del idioma

Nombre de la referencia cultural

Modo nativo de SQL Server

Modo integrado de SharePoint

1028

Chino (tradicional)

zh-tw

1031

Alemán

de-de

1033

Inglés

En-us

1036

Francés

fr-fr

1040

Italiano

it-it

1041

Japonés

ja-jp

1042

Coreano

ko-kr

1049

Ruso

ru-ru

2052

Chino (simplificado)

zh-cn

3082

Español

es-es

1029

Checo

cs-cz

No

1030

Danés

da-dk

No

1032

Griego

el-gr

No

1035

Finlandés

fi-fi

No

1038

Húngaro

hu-hu

No

1043

Holandés

nl-nl

No

1044

Noruego (Bokmal)

nb-no

No

1045

Polaco

pl-pl

No

1046

Portugués (Brasil)

pt-br

No

1053

Sueco

sv-se

No

1055

Turco

tr-tr

No

2070

Portugués (europeo)

pt-pt

No

Configuración del idioma para el Diseñador de informes

En el caso del Diseñador de informes, el recurso de idioma de SQL Server que se usa en el entorno de creación de informes está determinado por el idioma de la instalación de MicrosoftVisual Studio. Por ejemplo, si ejecuta una versión en japonés de Visual Studio, se utilizará el recurso de idioma japonés para el Diseñador de informes. Si está utilizando una versión de Visual Studio para la que no hay ninguna coincidencia cercana en los idiomas de SQL Server, el recurso de idioma para el Diseñador de informes y las definiciones de informe está en inglés de Estados Unidos.

Configuración de idioma para informes y datos

En la tabla siguiente se proporciona una lista de elementos de definición de informe y estructuras de datos a los que afecta la compatibilidad con idiomas.

Elemento o estructura de datos

Compatibilidad con idiomas

Definición de informe (.rdl)

De forma predeterminada, un archivo de definición de informe (.rdl) es independiente del idioma y no toma el idioma del equipo donde se crea. Para destinar un archivo .rdl a un idioma específico, establezca la propiedad ReportLanguage o TextRunLanguage para los elementos aplicables del archivo.

Datos de informe

Los datos se recuperan tal como están en el origen de datos. Reporting Services no convierte ni traduce los datos durante el procesamiento del informe. Si el origen de los datos del informe es una base de datos en japonés, los datos del informe estarán siempre en japonés.

Si tiene versiones en distintos idiomas de la misma base de datos, puede crear un informe que permita al usuario seleccionar un origen de datos en tiempo de ejecución. Para ello, debe definir una expresión en el informe que devuelva una lista de los orígenes de datos disponibles. Para obtener más información, vea Conectar con un origen de datos (Reporting Services).

Nombre y descripción del informe

El nombre y descripción del informe que aparecen en el Administrador de informes están siempre en el idioma en que se creó la definición de informe. Ni la configuración del explorador ni el idioma del servidor tendrán efecto alguno sobre esto. Si ha creado el informe en la versión coreana del Diseñador de informes, el nombre y la descripción estarán en coreano en el informe publicado.

Si necesita que un nombre o descripción de informe aparezca en otro idioma, considere la posibilidad de crear un informe vinculado y, a continuación, cambiar a otro idioma el nombre y la descripción del informe vinculado. Para obtener instrucciones sobre cómo crear un informe vinculado, vea Cómo crear un informe vinculado.

Formatos de fecha, moneda y número

En el Diseñador de informes, puede establecer el idioma de un informe para mostrar los valores con formato (como fechas, monedas y números) en un idioma específico. Los valores válidos para la propiedad Language son los idiomas admitidos por Microsoft.NET Framework.

La propiedad Language se establece en un informe en el modo de diseño. La propiedad Language determina las reglas de formato que se utilizan para todos los valores de datos que no sean de cadena, sobre todo los formatos de fecha, hora, moneda y número.

Se recomienda establecer el idioma de un informe si se implementa el informe en un entorno multilingüe y se desea garantizar que el formato se ajusta al idioma de los datos y el diseño del informe.

Si no lo establece, el idioma del servidor de informes determinará los formatos que se utilizan.

Si desea establecer la configuración regional y la referencia cultural de forma dinámica en los valores del explorador que se usa actualmente, puede establecer la propiedad Language en la expresión =User!Language. Para obtener más información sobre cómo establecer la propiedad Language en una expresión, vea Usar las colecciones integradas en expresiones (Reporting Services).

Configuración de idioma del explorador para el Administrador de informes y el acceso a la dirección URL de los informes

La configuración de idioma del explorador es el factor principal que determina el recurso de idioma que utilizará el servidor de informes para esa conexión de cliente. Por ejemplo, un usuario que utiliza una versión en francés de Internet Explorer para tener acceso a un servidor de informes en un sistema operativo en japonés trabajará con versiones en francés del Administrador de informes, el Visor HTML y el espacio de nombres de carpetas del servidor de informes. Además, todos los errores, las advertencias y los mensajes informativos se mostrarán en francés.

Tenga en cuenta que la configuración de idioma del cliente sólo afecta a los componentes de la interfaz de usuario. Los informes que vea y administre conservarán la configuración de idioma que se haya establecido anteriormente para ellos. En un entorno multilingüe, estos factores pueden combinarse de tal manera que el usuario vea varios idiomas en la misma página del explorador. Por ejemplo, si utiliza un cliente en francés para tener acceso a un informe en japonés, el usuario verá caracteres tanto franceses como japoneses de la siguiente manera:

  • El Administrador de informes y la barra de herramientas de informes estarán en francés porque la aplicación cliente está en francés.

  • El informe estará en japonés (así como cualquier instantánea del historial de informes, las propiedades de parámetro o las propiedades de suscripción definidas para el informe), ya que la definición de informe está en japonés.

Elementos no traducidos

Reporting Services no incluye compatibilidad multilingüe para los archivos de registro, la base de datos de ejemplo AdventureWorks, los informes de ejemplo ni las aplicaciones de ejemplo. Estos elementos sólo están disponibles en inglés.

La base de datos de ejemplo AdventureWorks tiene parte de su contenido traducido. Concretamente, las descripciones de los productos están disponibles en otros idiomas además de inglés.