Exportar (0) Imprimir
Expandir Tudo

Planejar para e sites multilíngues no SharePoint 2013

 

Aplicável a: SharePoint Server 2013, SharePoint Online, SharePoint Foundation 2013

Tópico modificado em: 2014-05-20

Resumo: Saiba como planejar para sites multilíngues no SharePoint 2013 e no SharePoint Online.

O SharePoint 2013 e o SharePoint Online possuem recursos que permitem dar suporte a usuários em diferentes regiões ou a usuários que falam diferentes idiomas. Você pode usar esses recursos para criar sites em diferentes idiomas ou para permitir aos usuários visualizar sites no seu idioma preferido.

Este artigo descreve como planejar para sites multilíngues no SharePoint 2013. Para obter informações sobre como criar sites multilíngues, veja o artigo sobre como Selecionar os idiomas que você deseja disponibilizar para a interface de usuário do site e Criar um site em vários idiomas em Office.com.

Neste artigo:

ImportanteImportante
Os conceitos neste artigo aplicam-se ao SharePoint Server 2013, ao SharePoint Online e ao SharePoint Foundation 2013, exceto pela seção Decidir quanto ao uso de variações de site, que se aplica apenas ao SharePoint Server 2013 e ao SharePoint Online.

O recurso de sites multilíngues do SharePoint 2013 permite que você trabalhe em mais de um idioma, forneça conteúdo a usuários em mais de um idioma ou ambos. Usando o recurso de sites multilíngues, você pode fazer o seguinte:

  • Criar, gerenciar e ler conteúdo em diferentes idiomas.

  • Navegar em um site em um idioma preferido.

  • Colaborar com pessoas em diferentes regiões e diferentes idiomas no mesmo aplicativo.

  • Gerenciar sites pessoais usando um idioma preferido.

  • Pesquisar e procurar conteúdo através de uma empresa usando um idioma preferido.

Há três maneiras de fornecer sites multilíngues para os usuários:

  1. Você pode criar sites em idiomas diferentes daquele usado para instalar o SharePoint.

    Essa opção cria um site em que a interface do usuário do site aparece no idioma selecionado quando o site foi criado. Por exemplo, se a versão em inglês do SharePoint tiver sido instalada, mas japonês tiver sido selecionado quando o site foi criado, a interface do usuário do site aparecerá em japonês. Essa opção afeta apenas as páginas de administração do site e a interface do usuário, mas não afeta o conteúdo criado no site. Para obter mais informações, veja Instalar ou desinstalar pacotes de idioma para o SharePoint 2013.

  2. Você pode usar a interface do usuário multilíngue para permitir que os usuários vejam a interface do usuário do site no idioma que preferirem.

    Essa opção cria um site em um idioma, mas pode mostrar a interface do usuário do site em outro idioma com base no idioma preferido do usuário. Por exemplo, se um site tiver sido criado em inglês, mas o idioma preferido do usuário for espanhol, e o pacote de idioma espanhol tiver sido instalado e habilitado para o site, a interface do usuário do site para esse usuário aparecerá em espanhol. Essa opção afeta apenas as páginas de administração do site e a interface do usuário, mas não afeta o conteúdo criado no site. Para informações sobre a interface do usuário multilíngue, veja Planejar a interface de usuário multilíngue no SharePoint 2013.

  3. Você pode usar o recurso de variações para disponibilizar o conteúdo de publicação em diferentes idiomas em diferentes sites.

    Essa opção cria um site de variação de origem usado para criar conteúdo em um idioma e então sincroniza esse conteúdo para um ou mais sites de variação de destino onde ele pode ser traduzido e consumido em outros idiomas. Por exemplo, você pode criar e publicar conteúdo em inglês para http://contoso.com/en e usar variações para sincronizar o conteúdo com http://contoso.com/fr, onde pode traduzi-lo para francês e publicá-lo. Diferentemente das duas primeiras opções, o recurso de variações não afeta as páginas de administração nem a interface do usuário; afeta apenas o conteúdo. Você pode criar sites de variação em diferentes idiomas e pode habilitar a interface do usuário multilíngue para usuários que criem conteúdo para os sites de variação. Para informações sobre variações, veja Visão geral de variações no SharePoint Server 2013.

    ObservaçãoObservação
    O recurso de variações está disponível apenas no SharePoint Server 2013 e no SharePoint Online.
ObservaçãoObservação
Somente as opções 1 e 2 exigem que os pacotes de idioma sejam instalados. Mas se você desejar criar sites de variação em outros idiomas, ou habilitar a interface do usuário multilíngue em sites de variação, também deve instalar os pacotes de idioma para a opção 3. Se estiver usando o SharePoint Online, todos os pacotes de idioma já estão instalados. Para informações sobre pacotes de idioma, veja Instalar ou desinstalar pacotes de idioma para o SharePoint 2013.

Para obter informações sobre como decidir quanto ao uso de recursos da interface do usuário multilíngue, o recurso de variações ou ambos, veja o artigo que apresenta uma Introdução a recursos multilíngues em Office.com.

Se a sua organização tiver suporte para usuários em diferentes regiões ou usuários que falam diferentes idiomas, você deve determinar quais são suas exigências multilíngues e planejar a implantação do site multilíngue quando planejar a estrutura e a navegação do site geral. Para determinar suas exigências multilíngues, faça o seguinte:

  • Determine os idiomas e localidades que precisa suportar.

  • Determine as exigências de pacote de idiomas para sites e usuários.

  • Decida se deseja usar o recurso de variações.

ObservaçãoObservação
Embora o Office SharePoint Server 2007 e o Windows SharePoint Services 3.0 tenham suporte para nomes de domínio internacionalizados (IDNs), o SharePoint 2013 não tem. Se você atualmente usa IDNs com o Office SharePoint Server 2007 ou com o Windows SharePoint Services 3.0 se se planeja atualizar ou migrar para o SharePoint 2013, deve parar de usar IDNs, excluir quaisquer configurações de IDN e configurar um ambiente não IDN antes de atualizar ou migrar para o SharePoint 2013.

Você pode precisar criar sites em vários idiomas por qualquer um dos seguintes motivos:

  • Deseja fornecer conteúdo para usuários em diferentes regiões ou países e deseja fornecer conteúdo para cada região ou país no seu idioma específico.

  • Você deseja fornecer conteúdo a clientes cujo negócio abrange muitas áreas geográficas.

  • Regulamentos do governo ou a política da organização exigem que o conteúdo seja fornecido em mais de um idioma.

Consulte todos os proprietários do site em potencial para determinar as exigências de idioma. Registre a lista de sites e o idioma padrão para cada site em uma planilha. Certifique-se de listar todos os idiomas que pode precisar suportar no futuro. É mais fácil instalar suporte para idioma durante a implantação inicial do que esperar para instalá-lo quando os servidores estão operando em um ambiente em produção total. Depois de um site ter sido criado para um idioma específico, o idioma padrão do site não pode ser alterado. Contudo, um usuário que esteja conectado ao site pode usar a interface do usuário multilíngue para visualizar o site no seu idioma preferido.

ObservaçãoObservação
Se os usuários mudarem o idioma preferido, alguns elementos do site, como nomes de coluna, podem ainda aparecer no idioma padrão.

Não presuma que você precisa criar um conjunto de sites ou um site em vários idiomas apenas porque uma biblioteca de documentos contém documentos em vários idiomas. Uma biblioteca de documentos pode conter documentos em diversos idiomas sem exigir que você crie conjuntos de sites ou sites em vários idiomas. Por exemplo, a biblioteca de documentos para um conjunto de sites em inglês pode conter documentos escritos em francês, espanhol e japonês. Para sites de publicação, o conteúdo pode ser criado em qualquer idioma. Você não precisa criar um conjunto de sites ou um site em um idioma específico para mostrar páginas com conteúdo em outros idiomas.

Quando você planeja sites multilíngues, deve considerar também que localidades são necessárias para dar suporte aos seus sites. Localidades são uma configuração regional que especifica a maneira como números, datas e horas são mostrados em um site. Mas a localidade não altera o idioma em que o site é visualizado. Por exemplo, selecionar a localidade Tailandesa altera a ordem de classificação padrão dos itens de lista e usa o calendário budista, em vez do calendário padrão. Mas não altera o idioma da interface do usuário do site para tailandês. A localidade é uma configuração definida de maneira independente do idioma especificado quando um site é criado. Na sua planilha, registre quaisquer localidades que deseja usar com idiomas específicos. A localidade do site pode ser alterada, mas apenas até qualquer uma das listas no site ser indexada.

Os pacotes de idioma do SharePoint permitem criar conjuntos de sites e sites em vários idiomas sem exigir instalações separadas do SharePoint 2013. Um administrador de farm deve instalar pacotes de idioma em todos os servidores web de front-end no farm do SharePoint antes de os sites poderem ser criados em idiomas que não o idioma padrão. Para obter mais informações, veja Instalar ou desinstalar pacotes de idioma para o SharePoint 2013. Ao criar um conjunto de sites ou um site e selecionar o idioma, o texto da interface do usuário que aparece no conjunto de sites ou site é mostrado no idioma selecionado. Por exemplo, quando você cria um site em francês, as barras de ferramentas, barras de navegação, listas e cabeçalhos de coluna para esse site aparecem em francês. Da mesma forma, se você criar um site em árabe, as páginas de administração do site e a interface do usuário, como barras de ferramentas, barras de navegação, listas e cabeçalhos de coluna para esse site aparecem em árabe, e a orientação da esquerda para a direita padrão do site muda para uma orientação da direita para a esquerda para mostrar corretamente o texto em árabe.

Se o seu site for ter usuários que não podem trabalhar no idioma padrão que você planeja usar para o site, é preciso instalar pacotes de idioma que permitam aos usuários trabalhar no idioma preferido usando a interface do usuário multilíngue. Se você não fornecer suporte para idiomas adicionais, os usuários podem considerar difícil usar os recursos do site no seu idioma não nativo. Os pacotes de idioma fornecem tradução específica do idioma dos elementos da interface do usuário, como os seguintes:

  • Páginas de administração do site

  • Elementos da faixa de opções

  • Cabeçalhos de coluna do site e lista

  • Interface de configurações do site

  • Modelos para novas listas, bibliotecas de documentos e sites

  • Termos e conjuntos de termos de metadados gerenciados

    ObservaçãoObservação
    Os metadados gerenciados não estão disponíveis no SharePoint Foundation 2013.

Para obter mais informações sobre o que é suportado pela interface do usuário multilíngue, veja Planejar a interface de usuário multilíngue no SharePoint 2013.

ObservaçãoObservação
Os pacotes de idioma fornecem tradução apenas da interface do usuário. Eles não traduzem conteúdo criado e mostrado nas páginas de conteúdo ou Web Parts. Você pode usar um serviço de Tradução de Máquina para permitir que os usuários traduzam documentos automaticamente. Para obter mais informações, veja Ativar a tradução automatizada de documentos no SharePoint Server 2013.

A lista de idiomas disponíveis que você pode usar para criar um conjunto de sites ou site e que pode habilitar para a interface do usuário multilíngue é gerada pelos pacotes de idioma instalados nos servidores web de front-end do farm do servidor. Por padrão, conjuntos de sites e sites são criados no idioma em que o SharePoint 2013 foi instalado. Por exemplo, se você instalar a versão em espanhol do SharePoint 2013, o idioma padrão para os conjuntos de sites e sites é espanhol. Se você precisar criar conjuntos de sites ou sites em um idioma que não o padrão do SharePoint 2013, é preciso primeiro instalar o pacote de idioma para esse outro idioma nos servidores web do front-end antes de poder selecionar outro idioma em que criar o site. Por exemplo, se estiver executando a versão em francês do SharePoint 2013 e desejar criar sites em francês, inglês e espanhol, deve instalar os pacotes de idioma em inglês e espanhol nos servidores web do front-end antes de poder criar os sites em inglês e espanhol.

ObservaçãoObservação
Sempre que um pacote de idioma é instalado, é preciso executar novamente o Assistente de Configuração de Produtos do SharePoint, o que interrompe e reinicia os Serviços de Informações da Internet, o Serviço de Administração do SharePoint e o Serviço de Timer do SharePoint. Para minimizar a interrupção do serviço para os seus usuários, você deve planejar para instalar todos os pacotes de idioma antes de o site ser ativado.

Com base nas exigências de idioma dos seus conjuntos de sites ou sites, determine os pacotes de idioma que devem ser instalados em cada servidor web de front-end. Na sua planilha, para cada site, registre a lista de pacotes de idioma que deseja disponibilizar como idiomas alternativos. Para informações sobre que pacotes de idioma estão disponíveis, veja Pacotes de idiomas no SharePoint Server 2013.

A tabela a seguir lista quando os pacotes de idiomas são ou não necessários:

Tabela: Quando os pacotes de idioma são necessários

Para fazer o seguinte Os pacotes de idiomas são necessários?

Criar sites em diferentes idiomas

Sim

Habilitar a interface do usuário multilíngue em sites.

Sim

Usar o recurso de variações para criar conteúdo multilíngue.

Não

Criar sites de variação em diferentes idiomas.

Sim

Habilitar a interface do usuário multilíngue em sites de variação.

Sim

Embora você especifique um idioma para um site, alguns elementos da interface do usuário, como mensagens de erro, notificações ou caixas de diálogo podem não aparecer no idioma escolhido. Isso ocorre porque o SharePoint 2013 conta com várias tecnologias de suporte — como .NET Framework, Microsoft Windows Workflow Foundation, ASP.NET e SQL Server — e algumas dessas tecnologias de suporte estão localizadas em um número limitado de idiomas. Se um elemento da interface do usuário for gerado por uma das tecnologias de suporte, e se a tecnologia de suporte não estiver localizada para o idioma que o administrador do site especificado para o site, o elemento da interface do usuário aparecerá em inglês.

Além disso, algum texto pode originar-se do idioma de instalação original, o que pode criar uma experiência de idioma misto. Esse tipo de experiência de idioma misto normalmente é visto apenas por criadores de conteúdo, administradores de conjuntos de sites ou proprietários de sites, e não pelos usuários do site.

ObservaçãoObservação
Logs de erro que o SharePoint 2013 armazena no servidor sempre estão em inglês.

Para obter informações sobre como instalar pacotes de idioma,veja Instalar ou desinstalar pacotes de idioma para o SharePoint 2013.

O recurso de variações do SharePoint Server 2013 permite que os proprietários do site tornem o mesmo conteúdo disponível para públicos específicos em diferentes sites mantendo cópias personalizáveis do conteúdo do site de variação de origem em cada site de variação de destino. Para um site multilíngue, você pode desejar usar o idioma principal da sua organização como o site de variação de origem. Você pode criar os sites de variação de destino no mesmo idioma que o site de variação de origem ou no idioma que o site de variação de destino deve suportar. Se você planejar criar os sites de variação de destino em outros idiomas, verifique se os pacotes de idioma correspondentes estão instalados. Para obter mais informações sobre variações, consulte Visão geral de variações no SharePoint Server 2013.

Quando você planejar para sites multilíngues, considere se precisa criar conteúdo que será compartilhado através de sites, mas precisa ser alterado para atender requisitos regionais ou traduzido para atender exigências de idioma. Se você acreditar que há uma possibilidade de você precisar configurar sites de variação, deve planejá-los antecipadamente. É muito difícil integrar sites de variações em um conjunto de sites depois de a estrutura ter sido implantada. Os seguintes fatores podem afetar sua habilidade de passar facilmente para o uso de sites de variações mais tarde no ciclo de vida do seu site:

  • Código personalizado   Código que contém referências ao local do site de variações raiz.

  • Personalizações do site   Navegação do site, páginas mestres e outras personalizações.

  • Pesquisa   Os escopos de pesquisa devem ser criados para cada etiqueta de variação, e as propriedades do site de cada site de variações devem ser alteradas.

Se você planejar traduzir o conteúdo nos seus sites de variação, é preciso decidir se deseja usar tradução humana ou de máquina. Se planejar usar tradução de máquina, certifique-se de que o idioma para o qual deseja traduzir esteja disponível no serviço de Tradução de Máquina.

Para obter mais informações sobre como planejar para variações, veja Planejar variações no SharePoint Server 2013.

ObservaçãoObservação
O recurso de variações não está disponível no SharePoint Foundation 2013.

Isso foi útil para você?
(1500 caracteres restantes)
Agradecemos os seus comentários
Mostrar:
© 2014 Microsoft