如果区域语言为加泰罗尼亚语,则安装 Exchange 2007 SP3 时,会更新 Outlook Web Access 联系人中的姓名映射
上一次修改主题: 2010-05-20
本主题提供有关安装 Microsoft Exchange Server 2007 Service Pack 3 (SP3) 时对 Microsoft Outlook Web Access 中的姓名映射所做更改的信息。如果区域语言设置为加泰罗尼亚语,则对 Outlook Web Access“联系人”字段进行此更改。
以如下方案为例:
您使用的计算机运行的 Exchange 2007 版本早于 Exchange 2007 SP3。
在 Outlook Web Access 中创建一个联系人。
将加泰罗尼亚语设置为区域语言。
在此方案中,该联系人姓名选项如下所示:
Nom(表示“名”)
Primer Cognom(表示“第一姓氏”或“父亲姓氏”)。
注意: |
---|
在英语以及 Exchange 的基础存储系统中,该字段错误地映射到“中间名”。 |
- Segon Cognom(表示“第二姓氏”或“母亲姓氏”)
Exchange 2007 SP3 包含若干更改,这些更改更加精确地映射了 Outlook Web Access 联系人中的母亲姓氏和父亲姓氏。Exchange 2007 SP3 还包括解决不正确的中间名映射的更改。
在 Exchange 2007 SP3 中,如果在 Outlook Web Access 中创建联系人时区域语言设置为“加泰罗尼亚语”,则按照如下方式映射姓名字段:
在英语和 Exchange 的基础存储中,加泰罗尼亚语中的 Nom 映射为“名”。
在英语和 Exchange 的基础存储中,加泰罗尼亚语中的 Segon Nom 映射为“中间名”。
在英语和 Exchange 的基础存储中,加泰罗尼亚语中的 Cognoms 映射为“姓”。当创建联系人时,您应该在该字段中同时使用母亲姓氏和父亲姓氏。